圣经的名言
1. Avoid godless chatter. 要远避世俗的虛谈。--《新·提后》
2. He ho doubts is like a ave of the sea, blon and tossed by the ind. 疑惑的人,就像海中的波浪,被风吹动翻腾。--《新·雅》
3. Out of the sa mouth e praise and cursing. 颂赞和咒诅从一个口里出来。--《新·雅》
4. The ise man has eyes in his head, hile the fool alks in the darkness. 智慧人的眼目光明,愚昧人在黑暗里行。--《旧·传》
5. It is better not to vo than to make a vo and not fulfill it.许愿不还,不如不许。--《旧·传》
6. Much dreaming and many ords are aningless. 多梦和多言,其中多有虚幻。--《旧·传》
7. Neither do people light a lamp and put it under a bol. Instead they put it on its stand, and it gives light to everyone in the house.人点灯,不放在斗底下,是放在灯台上,就照亮一家的人。--《新·太》
8. Do not judge, or you too ill be judged.你们不要论断人,免得你们被论断。--《新·太》
9. For ide is the gate and broad is the road that leads to destruction, and many enter through it.引到灭亡,那门是宽的,路是大的,进去的人也多。--《新·太》
10. Small is the gate and narro the road that leads to life, and only a fe find it. 引到永生,那门是窄的,路是小的,找著的人也少。--《新·太》
11. No man or oman is orth your tears, and the one ho is, on‘t make you cry. 没有人值得你流泪,值得让你这么做的人不会让你哭泣。
12. Don‘t cry because it is over, smile because it happened. 不要因为结束而哭泣,微笑吧,为你的曾经拥有。
13. The longest day has an end.最难过的日子也有尽头。—— Hoell 贺韦尔
14. Don‘t aste your ti on a man/oman, ho isn‘t illing to aste their ti on you. 不要为那些不愿在你身上花费时间的人而浪费你的时间
15. He is like a tree planted by streams of ater, hich yields its fruit in season and hose leaf does not ither. 要像一棵树栽在溪水旁,按时候结果子,叶子也不枯干。--《旧·诗》 A man ho has riches ithout understanding is like the beasts that perish. 人在尊贵中,而不醒悟,就如死亡的畜类一样。--《旧·诗》
16. like silver refined in a furnace of clay, purified seven tis.纯净的言语,如同银子在泥炉中炼过七次。--《旧·诗》126
17. He ho gathers crops in sumr is a ise son, but he ho sleeps during harvest is a disgraceful son.夏天聚敛的,是智慧之子。收割时沉睡的,是贻羞之子。--《旧·箴》
18. All streams flo into the sea, yet the sea is never full. 江河都往海里流,海却不满。--《旧·传》
19. If clouds are full of ater, they pour rain upon the earth. 云若满了雨,就必倾倒在地上。--《旧·传》
20. Before the pitcher is shattered at the spring, or the heel broken at the ell. 瓶子在泉旁损坏,水轮在井口破烂。--《旧·传》( ?学习方法网)
21. The eye is the lamp of the body. If your eyes are good, your hole body ill be full of light. 眼睛就是身上的灯。你的眼睛若了亮,全身就光明。--《新·太》
22. If your eyes are bad, your hole body ill be full of darkness. 你的眼睛若昏花,全身就黑暗。--《新·太》
23. Do people pick grapes from thornbushes, or figs from thistles? 荆棘上岂能摘葡萄呢。蒺藜里岂能摘无花果呢。--《新·太》
24. It is better for you to enter life maid than ith to hands to go into hell, here the fire never goes out.缺了肢体进入永生,强如有两只手落到地狱,入那不灭的火里去。--《新·可》
25. No one ho puts his hand to the plo and looks back is fit for service in the kingdom of God. 手扶著犁向後看的,不配进神的国。--《新·路》
26. A man's life does not nsist in the abundance of his possessions. 人的生命,不在乎家道丰富。--《新·路》 Everyone ho does evil hates the light. 凡作恶的便恨光。--《新·约》
27. Put aside the deeds of darkness and put on the armor of light. 脱去暗昧的行为,带上光明的兵器。--《新·罗》
28. A little yeast orks through the hole batch of dough. 一点面酵能使全团发起来--《新·哥前》
29. Though all its parts are many, they form one body. 肢体虽多,仍是一个身子。--《新·哥前》
30. Do not let the sun go don hile you are still angry. 不可含怒到日落。--《新·弗》
31. Let no one deceive you ith empty ords. 不要被人虚浮的话欺哄。--《新·弗》
32. Fetting hat is behind and straining toard hat is ahead. 忘记背後努力面前的。--《新·腓》
33. Never tire of doing hat is right. 行善不可丧志。--《新·帖后》