格林斯潘名言英语
1、我曾犯下一个错误,误以为那些以自身利益为重的银行等机构,既有意愿也有能力保护其投资者的利益、维护其资产的安全并保障银行自身的生存。
I made a mistake in assuming that banks and other institutions, driven by self-interest, would protect their investors, preserve their assets, and ensure the survival of the banks themselves.
2、管理财务的关键在于,每月用于支付分期付款的金额不应超过个人收入的50%。
The key to financial management is to ensure that the monthly payment for installments does not exceed fifty percent of your income.
3、为了实现长期的经济目标,我们需要规律而系统地投资。
To achieve long-term financial goals, it is essential to invest regularly and systematically.
4、如果你认为自己已经理解了我所说的话,那么你很可能误解了我的真正意图。
If you believe you have understood what I said, there's a good chance you may have misunderstood my true intention.
5、如果你计划在三年内使用这笔资金,那么将其投入证券市场可能并非明智之举。
If you plan to use the money within three years, investing it in the securities market might not be a wise decision.
6、人性的本质在跌市时引发恐慌,在升市时则滋生贪婪。过度的恐慌反应,正是人性的自然表现。
The essence of human nature is to cause panic during a falling market and foster greed during a rising one. The overreaction of panic is a natural expression of human nature.
7、寻找一个擅长理财的伴侣,共同管理你们的财务,是确保经济安全的重要步骤。
Finding a partner who is skilled at managing money and working together on financial matters is an important step in ensuring economic security.